4 六月, 2007
鑽石是女孩最好的朋友
「永遠的性感女神」瑪麗蓮夢露生前最愛的美食是魚子醬,最愛哼的一首歌,就是《鑽石是女孩最好的朋友》(Diamonds Are A Girl's Best Friend )。
這首歌是夢露1953年主演的電影Gentlemen Prefer Blondes (紳士愛美人)插曲。歌曲中的經典名句:Men grow cold as girls grow old(女人變老,男人就變冷),所以鑽石「卡實在」啦。![]()

儘管在電影中,夢露千篇一律重複著金髮花瓶形象,但是世人如何能忘記她身著桃紅色綢緞禮服,在男人圍簇中高唱《鑽石是女孩最好的朋友》?那一刻銀幕下的男性觀眾,只盼能化身為那些光芒四射的石頭來一親芳澤。
雖然很多年後,瑪丹娜在《物質女郎》(Material Girl)MTV、妮可基嫚在電影《紅磨坊》(Moulin Rouge)中,都複製了這一幕,但是只得其形的表演,只能說娜姐與妮可,不過是借用了夢露的形象玩了一回噱頭。
現在台灣八卦週刊,動不動就刊出以前紅極一時的明星衰老爆肥的狗仔照片,實在情何以堪。
不過這也讓我想起夢露。或許夢露死得太早,但是她那甜美性感的形象卻永遠留在世人眼中,沒有人會記得她老的樣子,因為她根本沒老過,不論時間過了多久,世人心中永遠記得的,就是那個裸身拍著香水廣告,說著:「我只穿著香奈兒NO.5香水」的瑪麗蓮夢露。


無論是身著紅色晚禮服、白色連衣裙或是不著寸縷,她的金髮紅唇和豐腴身材都為整整一個時代刻劃下了性感的定義。

(鑽石恆久遠~ 一 顆就破產)
Diamonds Are A Girl's Best Friend
A kiss on the hand may be quite continental
But diamonds are a girls best friend
A kiss may be grand but it wont pay the rental
On your humble flat or help you at the automat
Men grow cold as girls grow old
We all lose our charm in the end
But square cut or pear shape
These rocks dont lose their shape
Diamonds are a girls best friend
Yeah diamonds are a girls best friend
Lets rock
There may come a time when a lass needs a lawyer
Diamonds are a girls best friend
There may come a time when a hardboiled employer
Thinks youre awful nice, but get that ice or else no dice
Hes your guy when stocks are high
But beware when they start to descend
Its then that those spouses
And diamonds are a girls best friend
Diamonds are a girls best friend
Yeah diamonds are a girls best friend
Lets rock again
Diamonds are a girls best friend
Diamonds are a girls best friend
Diamonds are a girls best friend
Diamonds are a girls best friend