“那些依靠貪污腐敗,蒙蔽欺騙,打壓異議,在維繫權勢的政府,知道他們是站在歷史上錯誤的一邊”,這樣簡明的演講辭, 有什麼好怕的嗎?今年(2009) 一月二十日,中國電視轉播美國總統的就職典禮,當新任總統講到上述辭句時,竟然馬上轉移鏡頭,深怕觀眾聽到這樣的話,而且平面媒體的翻譯文,也刻意將這段刪除。中國歷史上,百姓在言談或是書寫中,忌諱直言和皇帝有關的字眼。或許貪污腐敗,蒙蔽欺騙,打壓異議,正是中國政府施政的寫實,中國媒體顯然很敏感, 立刻迴避。

 對上述的轉播意外事件,隔天的美國公共收音機電台,都稍微報導一下,因為對民主社會的民眾,刪除這樣的辭句,確實算是新聞,而且是無法理解!而再隔天的加州洛杉磯時報,也對這意外的刪除,有篇更詳細的報導,除此之外,加州洛杉磯時報,在同一天的新聞中,也報導台灣的檳榔西施,用清涼的西施彩色照片,加上另張綠油油的檳榔,配合得有點奇怪。但是更奇怪的,台灣媒體對洛杉磯時報的興趣,竟然只是檳榔西施,而不是刪除總統演講辭句的報導。

 對美國人而言,檳榔西施本身是新聞,中國媒體刪除演講辭句也是新聞,對台灣人而言,檳榔西施不是新聞,但是檳榔西施上美國報紙是新聞。同樣的,對台灣人而言,中國媒體刪除演講辭句不是新聞,但是中國媒體的處理上美國報紙應該是新聞吧?為什麼只報檳榔西施呢?

 西施相片是精彩
為著生活無藥改
台灣媒體真芹菜
錯誤一拜擱一拜

http://blog.libertytimes.com.tw/huatarn/